Šiandienos reikšmė jums, rytoj man

Kas tau šiandien, rytoj man:

Posakis „Šiandien tau, rytoj man“ yra populiarus posakis, pagrįstas draugystės, solidarumo ir ypač abipusiškumo vertybėmis.

Šis posakis reiškia, kad žmogus gali padėti tam, su kuriuo jis palaiko draugiškus santykius ir kuris tikisi sulaukti jų paramos ateityje.

Žmogus, raginantis vartoti šį posakį, dažniausiai yra tas, kuris ateina padėti draugui. Susidūręs su mandagiu klausimu „Kaip man tau sumokėti?“, Geras draugas remiasi posakiu „Šiandien tau, rytoj man“, kaip sakydamas „nesijaudink, jei reikia, gali mane grąžinti“.

Šia prasme posakis vaizduoja gyvenimą kaip dovanų abipusiškumą. Negalima mokėti malonių, tačiau leidžiamas abipusis solidarumas ir keitimasis dvasinėmis vertybėmis, atsižvelgiant į sugebėjimą atitikti gėrį, gautą per kitą gėrį.

Lygiavertis posakis gali būti toks: „Padaryk man barzdą ir turėk pompadūrą“. Kitas, turintis panašią reikšmę, yra toks: „Ar darai tai, nes darai mane, nesi Dievas, kuris manęs vertas“.

Išraiška „Šiandien tau, rytoj man“ buvo išpopuliarinta ir įamžinta atlikėjų Juano Manuelio Serrato ir Joaquino Sabinos dainoje, įtrauktoje į albumą Serratas ir Sabina: „Titaniko“ orkestras.

Posakis taip pat minimas Antroji išradingo riterio Don Kichoto de la Mančos dalis, II 65.

Žymos:  Mokslas Išraiškos-Anglų Apskritai. T